Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 20:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Не ходи сходами до Мого вівтаря, щоб голизна твоя не відкрилася на ньому”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 Не підійматимешся східцями до Мого жертовника, щоб ти не відкрив свій сором над ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 І не будеш входити до Мого жертівника ступенями, щоб не була відкрита при ньому твоя нагота.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 Тако ж не сходити меш по сходах до жертівника мого, щоб не відкрилась над ним нагота твоя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 Не підійматимешся східцями до Мого жертовника, аби не відкрилася над ним твоя нагота.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 20:26
8 Iomraidhean Croise  

Немає рівних Господу на Небесах, зрівнятись з Господом ніякий бог не зможе.


Справ їм лляну нижню білизну, щоб закрити наге тіло від крижів до стегон.


Це вбрання мусить бути на Ааронові та його синах, коли вони заходитимуть до намету зібрання або коли йтимуть до вівтаря служити в святилищі, щоб не навести гріх на себе й не померти. І це навіки правило для нього та його нащадків, що будуть після нього.


Дивись під ноги, коли піднімаєшся до Оселі Господньої. Краще наблизитися до Нього, щоб вслухатися, ніж приносити пожертви, як ті дурні. Адже не відають вони, що творять зло.


Верхній виступ також квадратний, чотирнадцять ліктів завдовжки і чотирнадцять завширшки, із ободом у півліктя і жолобом у лікоть по колу. Сходи жертовника звернені на схід».


Мойсей тоді сказав Аарону: «Це те, що Господь мав на увазі, коли сказав: „Ті, хто наближається до Мене, мусять поважати Мене й славити перед усім народом”». Аарон мовчав.


Бо сказано у Святому Писанні: «Будьте святі, тому що Я святий».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan