Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 20:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 І промовив тоді Господь:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Господь сказав усі ці слова, промовляючи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 І Бог промовляв всі слова оці, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 І глаголав Господь всї словеса оцї, глаголючи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Бог промовив усі наступні слова, наголошуючи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 20:1
11 Iomraidhean Croise  

Спустився на Синай і говорив до них з небес, суд праведний їм дав, правдиве вчення заповіді й добрі настанови.


І пішов Мойсей до дітей Ізраїлю й говорив з ними.


«Я — Господь, Бог твій, Який вивів тебе з Єгипетської землі і визволив тебе із рабства.


Це ж він був у пустелі з нашими прабатьками і з Ангелом, який говорив з ним на горі Синай. Це він дістав живі слова, щоб принести їх нам.


Ви ж ті, хто прийняли від Ангелів Закон, але не стали його дотримуватися».


І написав Господь на скрижалях ті ж слова, що Він написав першого разу — десять заповідей, які Господь промовив до вас на горі з вогню того дня, коли ви там зібралися. Тоді Господь віддав їх мені.


Чи чув якийсь народ голос Бога, що промовляв з вогню, як чув ти і живим лишився?


Примусив Він тебе слухати голос Його з небес, щоб навчати тебе, і на землі показав тобі вогонь Свій великий, і почув ти слова Його з вогню.


Господь промовив заповіді ці голосом гучним для всієї вашої громади на горі з полум’я, хмари й темряви і більше Він нічого не додав. Написав Він їх на двох кам’яних скрижалях і дав мені.


Віч-на-віч говорив з вами Господь із вогню на горі.


„Я — Господь Бог твій, Який вивів тебе з Єгипетської землі і визволив тебе із рабства.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan