Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 2:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Фараонова дочка й каже їй: «Візьми цю дитину й годуй її для мене, а я платитиму тобі». Жінка взяла немовля й годувала його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 І фараонова дочка сказала їй: Дивися мені за цією дитиною і вигодуй її для мене, а я дам тобі винагороду! Тож жінка взяла дитину і годувала її грудьми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А дочка фараонова сказала до неї: На тобі цю дитину, та й годуй її для мене. А я дам тобі заплату. І взяла та жінка дитину, і годувала її.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 І каже їй дочка Фараонова: Возьми немовлятко, та згодуй менї його; я ж дам тобі плату.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 І фараонова дочка сказала їй: Візьми це хлоп’ятко і вигодуй його для мене, а я винагороджу тебе! Жінка взяла хлопчика і годувала його власним грудним молоком.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 2:9
2 Iomraidhean Croise  

Коли хлопчик підріс, вона привела його до фараонової дочки, і він став їй за сина. І назвала вона його Мойсеєм, сказавши: «Я витягла його з води».


Фараонова дочка сказала їй: «Іди». І пішла дівчина, й покликала матір немовляти.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan