Вихід 2:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Коли вже вона не могла його переховувати, то взяла для нього кошик і вимастила його смолою та дьогтем. Тоді, поклавши хлопчика в кошик, поставила його в очереті на узбережжі Нілу. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Оскільки вони не могли його більше переховувати, то мати взяла кошик, промазала його асфальтом зі смолою, поклала туди дитину, та й поставила його в очереті біля берега ріки. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Та не могла його більше ховати. І взяла йому папірусову скриньку, і виасфальтувала її асфальтом та смолою, і положила до неї дитину, та й поклала в очереті на березі Річки. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 А як не в моготу було вже таїтись, зробила йому скринечку з рогожини, та обмазала її мазюкою, осмолила смолою, та й поставила між осет уз беріг ріки. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Коли ж більше не було можливості його переховувати, вона взяла для нього кошик з очерету, промазала його мулом і смолою, поклала туди хлопчика й поставила кошик в очереті біля берега річки. Faic an caibideil |