Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 2:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Коли прийшли вони до свого батька Реуела, він спитав їх: «Чому ви так швидко повернулися сьогодні?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 А коли вони прибули до свого батька Раґуїла, то він запитав їх: Чому це сьогодні ви так рано прибули?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 І прибули вони до Реуїла, свого батька, а той поспитав: Чого ви сьогодні так скоро прийшли?.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 І прийшли вони до Регуїля, батька свого, він і каже дочкам своїм: Чого се прийшли ви так заранї сьогоднї?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Коли повернулись вони до свого батька Реуїла, він запитав їх: Чому це сьогодні ви так рано прибули?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 2:18
7 Iomraidhean Croise  

Дочки відповіли: «Якийсь єгиптянин урятував нас від вівчарів, набрав води для нас і напоїв овець».


Мойсей пас овець у свого тестя Єтра, мидіанського священика. Одного дня погнав він овець на дальній край степу, і прийшов до гори Божої Хорев.


Мойсей повернувся до свого тестя Єтра і сказав йому: «Дозволь мені повернутися до моєї родини, що в Єгипті, подивитися, чи ще живі вони». Єтро відповів: «Іди з миром».


Мойсей сказав Ховаву, сину Реуела-мидіанина, свого тестя: «Ми йдемо до того місця, про яке Господь сказав, що Він його дає нам, ходімо з нами, і ми будемо добре ставитися до тебе, бо Господь обіцяв добро Ізраїлю».


Людину, що стала нечиста і яка не очистилася, буде викорінено з громади, бо та людина осквернила святе місце Господнє. Її не кропили водою очищення. Та людина — нечиста.


Тоді його запитали: «Де ж той Чоловік?» А він відповів: «Я не знаю».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan