Вихід 2:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 На той час, коли Мойсей подорослішав, він пішов і побачив тяжку працю своїх братів-євреїв. Одного разу, помітивши, як єгиптянин б’є єврея, одного з його братів, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 Сталося ж після багатьох тих днів, коли Мойсей став дорослим, він вийшов до своїх братів — Ізраїльських синів. Коли ж він спостерігав за їхніми стражданнями, то помітив чоловіка-єгиптянина, який бив одного єврея — з його братів, синів Ізраїля. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 І сталося за тих днів, і підріс Мойсей. І вийшов він до братів своїх, та й приглядався до їхніх терпінь. І побачив він єгиптянина, що бив єврея з братів його. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 І стало з того часу, як Мойсей був уже дорослий, що вийшов до браття свого, та й дививсь на їх тягарі, та й побачив, як Египтянин бє Єврея зміж братів його. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад11 Одного разу, коли Мойсей виріс, він вийшов до своїх братів і побачив, як вони страждають. Він помітив, як чоловік-єгиптянин б’є одного з його братів – єврея. Faic an caibideil |