Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 18:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Мойсей розповів своєму тестеві про все, що Господь вчинив фараонові та Єгипту заради Ізраїлю, про всі труднощі, що спіткали їх у дорозі, й про те, як Господь врятував їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 І Мойсей розповів тестеві про все, що зробив Господь з фараоном і з єгиптянами задля Ізраїля, і про всі труднощі, які спіткали їх у дорозі, і що вирвав їх Господь з рук фараона й з рук єгиптян.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І оповів Мойсей своєму тестеві про все, що зробив був Господь фараонові та Єгиптові через Ізраїля, про всі ті труднощі, які він спіткав був по дорозі, та Господь визволив їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І повідав Мойсей тестєві свойму про все, що сотворив Господь Фараонові й Египтові задля Ізраїля, і про всї турботи, які спіткали їх у степу, і як вирятовував їх Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Мойсей розповів своєму тестеві про все, що зробив Господь з фараоном і єгиптянами задля Ізраїлю, а також про всі труднощі, що спіткали їх у дорозі, і як врятував їх Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 18:8
23 Iomraidhean Croise  

Бо як же я піду до свого батька, якщо хлопця не буде зі мною? Я боюся побачити страждання мого батька».


Ти — Боже наш, Великий Боже, могутній і страшний. Ти завжди Своїй Угоді вірний, в любові постійний Ти. Не вважай малими наші труднощі, які спіткали нас: царів, вельмож, священиків, пророків, предків і увесь народ Твій від часу ассирійських ще царів і по сьогодні.


Від ненависників Він врятував їх і викупив від ворогів.


Але Господь їх врятував, щоб показати Свою велич, порятував заради імені Свого.


Повторюйте це ті, кого Господь порятував, кого Він визволив від ворогів!


Зберіться, люди, всі, хто Бога величає, вам розповім про те, що Він зробив для мене.


«З його плечей Я зняв тягар, дав відпочить рукам від непосильної ноші.


Жах, переляк на них напали. Від величі руки Твоєї вони мовчать, немов той камінь, аж доки Твій народ, Господи, перейде. Аж доки люди ті, що Ти придбав, порятунку не знайдуть.


Правиця Твоя, Господи, силою славна. Правиця Твоя, Господи, ворога вщент розбиває.


Народ ізраїльський таке сказав: «Шкода, що не загинули ми від руки Господа в Єгипетській землі, коли сиділи біля казанів з м’ясом і їли хліба досхочу, бо привели ви нас до цієї пустелі, щоб виморити всю громаду голодом».


І почув Єтро, мидіанський священик, Мойсеїв тесть, про те, як допоміг Господь Своєму народові, та вивів Ізраїль з Єгипту.


Бог бачив дітей Ізраїлевих, Бог знав їхнє становище.


Коли Мій Посланець йтиме попереду тебе й приведе тебе до аморійців, хиттитів, перизійців, ханаанців, хивійців та євуситів, Я знищу їх.


Тож кажу тобі, відпусти Мого сина, щоб він зміг служити Господу Всевишньому! Але якщо ти відмовишся відіслати його, то Я вб’ю твого первістка”».


Та фараон не слухатиме вас, тож Я простягну руку проти Єгипту і виведу Своїх людей, Ізраїлевих дітей з Єгипетської землі караючи гнобителів судом Всевишнім.


Тоді Єгиптяни знатимуть, що Я — Господь, коли Я простягну Свою руку проти них й виведу Ізраїлевих дітей з країни цієї».


Мойсей вирядив посланців з Кадеша до царя Едома: «Це говорить тобі твій брат Ізраїль. Ти знаєш про всі нещастя, що нас спіткали,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan