Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 18:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 І вони судили людей повсякчас. Будь-яку складну справу вони приносили до Мойсея, а все незначне вирішували самі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 І вони повсякчас судили народ. Складну справу вони приносили до Мойсея, а кожну легку справу вирішували самі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 І судили вони народ кожного часу. Справу трудну приносили Мойсеєві, а кожну малу справу судили самі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 І стали вони судити люде по всяк час. Трудну справу доводили до Мойсея, а всяке дїло мале судили самі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 Вони постійно судили народ. Складні справи вони спрямовували до Мойсея, а кожну меншу справу вирішували самі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 18:26
8 Iomraidhean Croise  

Коли цариця Шеби почула про славу царя Соломона, що прославляла ім’я Господнє, вона приїхала, щоб випробувати його складними питаннями.


Я для нужденних батьком був. Я навіть розбирав ті справи, яких не знав.


І вони судитимуть людей повсякчас, та доповідатимуть тобі про всяку важливу справу, а про незначне, нехай судять самі. Зроби полегшення собі. Нехай вони несуть тягар разом з тобою.


Син ізраїльтянки богохульствовав проти імені Господа. І привели його до Мойсея. (Матір його звали Шеломит, дочка Диврі з коліна Дана).


Не підтримуйте ні бідного, ні багатого в присуді. Вислухайте обидві сторони. Нікого не бійтеся, бо останнім суддею буде Бог. А справу, що занадто складна для вас, приносьте до мене, і я вислухаю її».


Якщо тобі буде занадто важко розсудити справу між однією смертю та другою, між одним позовом та іншим, між однією шкодою та іншою, будь-яку спірну справу по містах твоїх, піди до того місця, яке Господь Бог твій обере.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan