Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 17:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 І сказав Господь Мойсею: «Напиши про це в книгу як нагадування і перекажи Ісусу, що Я і пам’ять про Амалика зітру з лиця землі».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 А Господь сказав Мойсеєві: Запиши це в книгу на згадку і вклади у вуха Ісуса, що Я повністю зітру пам’ять про Амалика з-під неба.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І сказав Господь до Мойсея: Напиши це на пам’ятку в книзі, і поклади до вух Ісусових, що докраю зітру Я пам’ять Амаликову з-під неба.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 І рече Господь Мойсейові: Впиши се на спомин у книзї, та передай се слухам Йосуєвим, що зотру до щаду й память Амаликову спід небес.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Після цього Господь сказав Мойсеєві: Запиши це в книгу для пам’яті і нехай знає Ісус, що Я цілковито зітру пам’ять про Амалека з-під небес.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 17:14
30 Iomraidhean Croise  

Після смерті Саула Давид, розгромивши амаликійців, повернувся в Зиклаґ і перебував там два дні.


едомійців, моавійців, аммонійців, филистимлян та амаликійців. Давид присвятив Господу і здобич, відібрану в Хададезера, сина Регова, царя Зови.


П’ятсот чоловік з коліна Симеона пішли в гори Сеїра. Сини Іші Пелатія, Неарія, Рефая та Уззіел були їхніми вождями.


Вони знищили залишки утеклих амаликійців, отож сини Симеонові живуть у Сеїрі й досі.


То невже ми знову будемо порушувати заповіді Твої і родичатимемося з людьми, які чинять мерзоту? То хіба не розгніваєшся Ти на нас знову, хіба не знищиш до останку?


так само з пам’яті земної зникне він, на вулицях його ім’я не буде чутно.


О, як би я хотів, аби мої слова записані були, щоб в книзі слід вони лишили.


Суворий Ти з народами чужими, Ти знищуєш лихих людей, їх імена назавжди витер з пам’яті людей.


Ця ніч стане ніччю пам’яті для вас, і ви, та всі ваші покоління будуть святкувати її як довічне свято Господнє.


І буде то знаком для тебе на твоїй руці і пам’яткою між твоїми очима, щоб закон Господа був на устах твоїх, бо могутньою правицею Він вивів тебе з Єгипту.


І знесилив Ісус амаликійців з усім їхнім військом лезом меча свого.


Мойсей записав усі слова Господа. Рано вранці він устав і спорудив під горою вівтар на дванадцяти каменях для дванадцятьох колін Ізраїлю.


Господь мовив Мойсеєві: «Того, хто згрішив проти Мене, Я викреслю зі Своїх скрижалів.


І ще мовив Господь до Мойсея: «Запиши ці заповіді, бо згідно з ними Я уклав Угоду з тобою та з Ізраїлем».


Пам’ять про праведника благословенням буде, ім’я негідника — прокляттям.


«Ось що Господь Бог Ізраїлю каже: „Запиши в сувої всі слова, що Я сказав тобі.


«Візьми сувій і напиши на ньому всі слова, що Я до тебе промовив щодо Ізраїлю, Юдеї і всіх народів від найпершого дня, коли Я говорив до тебе, з часів Йосії аж до сьогодні.


Потім Валаам побачив амаликійців і промовив пророцтво своє: «Хоч і були амаликійці першими серед народів, а остаточне знищення — ось такий у них кінець».


За наказом Господа Мойсей записував місця, з яких вони рушали в мандри. Ось із яких місць вони рушали.


Тоді Мойсей записав це зведення правил і дав священикам-левитам, що несли скриню Угоди Господньої, і всім старійшинам Ізраїлю.


І тоді ви розкажете їм, як води Йордану зупинилися перед ковчегом Заповіту Господа, коли його несли через Йордан. Отож ці камені будуть вічною пам’яттю про це для людей Ізраїля».


Він також вирядив, наказавши: „Йди й розбий вщент тих нечестивців амаликійців; воюй з ними, аж доки не зметеш їх з лиця землі”.


Давид та його люди дійшли на третій день до Зиклаґа. Амаликійці напали на Неґев та Зиклаґ. Вони розгромили Зиклаґ і підпалили його.


Давид бився з ними, починаючи з сутінок аж до вечора наступного дня. Жоден із них не вцілів, крім чотирьохсот молодиків, які скочили на верблюдів і втекли.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan