Вихід 13:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою14 Коли твій син спитає тебе згодом: «Що це?» — скажеш йому: «Своєю могутньою рукою Господь вивів нас із Єгипту, з рабського дому. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка14 Якщо ж після цього запитає тебе твій син, кажучи: Що це? — скажеш йому: Це тому, що сильною рукою вивів нас Господь з Єгипетської землі, з дому неволі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196214 І станеться, коли взавтра запитає тебе син твій, говорячи: Що то? то відповіси йому: Силою Своєї руки вивів нас Господь із Єгипту, із дому рабства. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190514 І станеться, що як поспитає син твій кажучи: Що воно таке? казати меш йому: Рукою потужною вивів нас Господь з Египту, із дому невольницького. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад14 Якщо колись у майбутньому твій син тебе запитає: Що все це означає? – то скажеш йому: Могутньою рукою вивів нас Господь з Єгипту, з дому неволі. Faic an caibideil |