Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 13:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Тож дотримуйся цього правила в призначений час з року в рік,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 У визначений час будеш дотримуватися цього закону з року в рік.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І будеш додержуватися цієї постанови в означенім часі її з року в рік.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І допильновувати меш установи сієї знаного часу від року до року.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 У визначений час ти будеш дотримуватися цієї постанови з року в рік.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 13:10
8 Iomraidhean Croise  

Ця ніч стане ніччю пам’яті для вас, і ви, та всі ваші покоління будуть святкувати її як довічне свято Господнє.


Дотримуйтесь Свята Опрісноків, бо саме цього дня Я вивів вас із Єгипетської землі. Ви святкуватимете цей день з покоління в покоління. Це правило — довічне!


То була ніч пильнування Господа, Який дбав, щоб вивести ізраїльтян з Єгипетської землі. Якраз ця ніч і є ніччю пильнування Господа за всіма Ізраїлевими дітьми для всіх поколінь.


Коли Господь приведе тебе до землі ханаанців, хиттитів, аморійців, хивійців та євуситів, яку присягав віддати твоїм пращурам, землю, що тече молоком і медом, відправляй таку службу цього місяця;


Дотримуйся свята Опрісноків: сім днів їстимеш прісний хліб, як Я наказав, у призначений час у місяці авіві, бо саме тоді ти вийшов з Єгипту. Кожний повинен принести Мені пожертву!


П’ятнадцятого дня того ж місяця буде починатися свято Опрісноків Господніх. Ви їстимете хліб, замішений без дріжджів протягом семи днів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan