Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 12:50 - Свята Біблія: Сучасною мовою

50 Отже, Ізраїлеві діти зробили так, як Господь наказав Мойсею та Аарону. Так вони й діяли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

50 І зробили Ізраїльські сини так, як для них заповів Господь Мойсеєві й Ааронові, — так вони і зробили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

50 І вчинили всі Ізраїлеві сини, як наказав був Господь Мойсеєві та Ааронові, так учинили вони.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

50 Так і вчинили сини Ізрайлеві, як заповідав Господь Мойсейові та Аронові; так і вчинили вони.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

50 І учинили всі Ізраїльські нащадки так, як заповів Господь через Мойсея й Аарона. Так вони і зробили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 12:50
21 Iomraidhean Croise  

Отже, через чотириста тридцять років, того самого дня, усе воїнство (тому що народ підтримувався військового порядку) Господнє вийшло з Єгипетської землі.


І буде єдиним Закон для місцевого жителя й для зайди, що живе серед вас».


Того ж самого дня Господь вивів Ізраїлевих дітей з Єгипетської землі за їхніми полками.


То були саме ті Аарон та Мойсей, яким Господь сказав: «Виведіть Ізраїлевих дітей з Єгипетської землі з людьми їхніми загонами.


Та фараон не слухатиме вас, тож Я простягну руку проти Єгипту і виведу Своїх людей, Ізраїлевих дітей з Єгипетської землі караючи гнобителів судом Всевишнім.


Мойсей віддав срібло Аарону та його синам, як йому наказав Господь.


Дочки Зелофехадові зробили так, як Господь наказав Мойсею.


Тож народ Ізраїлю зробив це й вислав їх геть із табору. Народ Ізраїлю зробив так, як Господь наказав Мойсею.


І Я віддам левитів цілком Аарону та його синам з-поміж народу Ізраїлю, щоб виконували службу народу Ізраїлю в наметі зібрання і щоб заплатили сповна за народ Ізраїлю, щоб ніяке лихо не спіткало народ Ізраїлю за наближення до святих речей».


Мойсей та Аарон і вся громада народу ізраїльського зробили це. Народ Ізраїлю зробив з левитами саме так, як Господь наказав Мойсею щодо них.


Після цього левити увійшли в службу свою в наметі зібрання під наглядом Аарона та його синів. Вони вчинили з левитами саме так, як Господь наказав Мойсею щодо них.


Вони святкували Пасху на чотирнадцятий день першого місяця у присмерках у пустелі Синай. Народ Ізраїлю зробив це, дотримуючись усього того, що Господь звелів Мойсею.


і навчіть їх виконувати все те, що Я вам заповідав. І будьте впевнені — Я завжди буду з вами, аж до кінця світу».


Якщо знатимете це, то щасливі будете, виконуючи такі правила.


Всі ви — Мої друзі, якщо виконуєте все, що Я вам заповідаю.


Тоді Його Мати сказала слугам: «Робіть усе, що Він звелить».


Тож пильно виконуйте все, що я вам заповідаю. Нічого не додавайте до цього й не віднімайте нічого.


Завдяки вірі залишив він Єгипет, не злякавшись гніву царського. І наполегливість його була такою, ніби він бачив Господа, Який насправді є невидимим.


А пси, чаклуни, розпусники, вбивці, ідолопоклонці та всі, хто любить і чинить кривду, залишаться за муром.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan