Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 12:40 - Свята Біблія: Сучасною мовою

40 Ізраїлеві діти жили в Єгипті чотириста тридцять років.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

40 Час перебування синів Ізраїля в Єгипетській землі та в Ханаанській землі — чотириста тридцять років.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

40 А перебування Ізраїлевих синів, що сиділи в Єгипті, чотириста років і тридцять років.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

40 Пробуваннє синів Ізрайлевих у Египтї було чотирі ста і трийцять год.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

40 Час проживання синів Ізраїля, який вони провели в Єгипті, становив чотириста тридцять років.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 12:40
8 Iomraidhean Croise  

І сказав Авраму Господь: «Ти мусиш знати, що нащадки твої будуть чужинцями в чужій країні. І стануть вони рабами в тій країн і будуть гноблені чотириста років.


Твій народ повернеться на ці землі через чотири покоління, бо міра беззаконня аморійців іще не сповнилася».


Іди ж, Я посилаю тебе до фараона, щоб ти зміг вивести Мій народ, дітей Ізраїлевих, з Єгипту».


Бог народу ізраїльського обрав наших предків і звеличив їх під час перебування в землях Єгипетських, та Своєю всемогутньою рукою Він вивів їх із тієї країни.


Ось що Бог сказав йому: „Діти твої будуть чужинцями в незнайомій країні. Люди землі тієї поневолять дітей твоїх і знущатимуться з них протягом чотирьох століть.


Покладаючись на віру, він мешкав у землі, обіцяної Господом, як чужинець у далекій країні. Він жив у наметах, разом з Ісааком та Яковом, такими ж, як і він, спадкоємцями Божої обітниці.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan