Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 12:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 І коли ваші діти спитають вас: „Що це служіння означає?” —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 І буде, коли вас запитають ваші сини: Що це за служіння? —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 І станеться коли запитають вас ваші сини: Що то за служба ваша?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 І як поспитають у вас тодї дїти ваші: Що се за служеннє в вас?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 Якщо вас запитають ваші діти: Що це за служіння у вас,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 12:26
16 Iomraidhean Croise  

Із роду в рід Твої діяння будуть прославляти, із покоління в покоління визнавати Твою велич.


Для диригента. Повчання родини Кора.


І прийшовши до землі, яку Господь вам дав, як і обіцяв, дотримуйтеся цього служіння.


І з-перед народу не зникав ні стовп хмар удень, ні вогняний стовп уночі.


Лише живі, лише живі складуть подяку, як я сьогодні дякую Тобі. Батьки дітей Твоєї вірності навчать.


Батьки, не дратуйте дітей своїх, а краще виховуйте їх в навчанні і в настановах Господніх.


Навчіть їх дітей своїх, переповідаючи, коли сидите в оселях своїх, коли йдете дорогою, коли лягаєте і встаєте.


Згадай ті давні дні. Подумай про літа, що вже давно минули. Спитай у батька, він тобі розкаже, спитай старійшин, ті повідають тобі.


У майбутньому твоя дитина може спитати тебе: «Що то за накази, настанови і вказівки, що їх Господь Бог наш вам заповів?


Навчи дітей своїх. Говори про них, коли сидиш у домі своєму й коли дорогою йдеш, коли лежиш, коли встаєш.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan