Вихід 11:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 І ці всі твої слуги прийдуть до Мене і вклоняться зі словами: „Йди й забери з Собою весь народ, що йде за Тобою. І тоді, розгніваний, Я піду”». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 І прийдуть усі ці твої слуги до мене, і поклоняться мені, кажучи: Вийди ти, і весь твій народ, для якого ти є ватажком. І після цього я вийду! І в гніві Мойсей вийшов від фараона. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 І зійдуть усі оці раби твої до мене, і поклоняться мені, кажучи: Вийди ти та ввесь народ, що слухає тебе. По цьому я вийду. І він вийшов від фараона, розпалений гнівом. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 І прийдуть усї твої дворяне до мене, та й уклоняться менї говорючи: Виходь ізвідсї сам і всї люде, що йдуть за тобою; тодї й вийду. Та й вийшов од Фараона палаючи гнївом. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 І прийдуть усі твої слуги до мене, впадуть переді мною долілиць, благаючи: Вийди ти, і весь народ, у якого ти є володарем. Після цього я вийду! І Мойсей з обуренням вийшов від фараона. Faic an caibideil |