Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Вихід 10:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Отже, Мойсей простяг руку до неба, й густа темрява впала на Єгипетську землю на три дні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 І Мойсей простягнув руку до неба, — і три дні була темрява: чорні хмари й буря на всій Єгипетській землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 І простяг Мойсей свою руку до неба, і сталася густа темрява по всій єгипетській землі три дні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 І простяг Мойсей руку свою до неба, і стояла густа темрява по всїй землї Египецький три днї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Мойсей простягнув свою руку до неба, і три дні була густа темрява по всій єгипетській землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Вихід 10:22
13 Iomraidhean Croise  

Ясного дня вони побачать морок, у полудень, мов уночі, навпомацки підуть.


Наслав пітьму Він непроглядну, та єгиптяни не прислухались до Нього.


Народ стояв віддалік, але Мойсей, тим часом, наблизився до густої хмари, де був Бог.


А потім подивляться на землю, ще раз поглянуть на горе, пітьму й похмуру безвихідь і будуть кинуті в темряву. І не буде вже більше пітьми свободи для тих, хто зазнав такого лиха.


Коли настане твій кінець, Я вкрию темрявою небо й погашу зірки. Я сонце хмарою закрию, і місяць перестане світить.


Я затемню яскраві світила в небі над тобою. Я темрявою вкрию твою землю». Так проголошує Господь Бог:


І буде він днем темряви і мороку, днем темних й чорних хмар. Немов пітьма, яка вкриває гори, незлічене й могутнє військо. Одвіку ще такого не було, й ніколи більш не буде.


На пітьму сонце обернеться, а місяць — на кров перед тим, як прийде день Господній великий і страшний!


Він Той, Хто гори сформував, Хто творить вітер, і Хто навчив людину розмовляти. Він перетворює ніч на світанок й походжає по горах земних. Ягве, Господь численних військ — ім’я Його.


«Я навіть дощ від вас відвів, коли було ще три місяці до жнив. Я насилав дощ на одне місто, а на інше — не насилав. Одне поле дощем кропилося, а інше поле висихало.


Наблизилися ви й стали під горою, і гора та вогнем палала аж до самісінького неба, і була темрява, і хмари, й морок.


Господь промовив заповіді ці голосом гучним для всієї вашої громади на горі з полум’я, хмари й темряви і більше Він нічого не додав. Написав Він їх на двох кам’яних скрижалях і дав мені.


Коли п’ятий Ангел вилив чашу свою на престол звіра, то затьмарилося царство його. Люди від болю кусали собі язики.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan