Вихід 10:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 Ні, тільки чоловіки можуть іти й служити Господу, коли ви цього так прагнете». І він вигнав їх від себе. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 Так не буде! Хай підуть лише чоловіки і поклоняться Богові. Адже ви самі цього домагаєтеся! І їх вигнали з-перед обличчя фараона. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 Тож нехай ідуть самі чоловіки, та й служіть Господеві, бо того ви бажаєте. І вигнано їх від лиця фараонового. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 Нї бо! Йдїте собі, що вже дорослі, та й послужіте Господеві; сього бо самі допевняєтесь. Та й вигнали їх зперед Фараона. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад11 Так не буде! Хай підуть одні лише чоловіки і поклоняться Господу, як ви самі цього домагаєтесь! Після цього прогнали їх від фараона. Faic an caibideil |