Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 9:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Тоді дерева звернулися до фіґового дерева: „Іди й будь царем над нами”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 І сказали дерева фіговому дереву: Іди, царюй над нами!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І сказали дерева до фіґи: Іди ти, та й над нами царюй!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Тодї промовили дерева до смокви (фіґи): Ходи, прийми царюваннє над нами!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Тоді запропонували дерева смоківниці: Іди та стань нашим царем!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 9:10
3 Iomraidhean Croise  

Але фіґове дерево відповіло їм: „Хіба ж перестану я родити добрі солодкі плоди й піду правити деревами?”


Олива їм відповіла: „Хіба ж перестану я родити оливки, за які боги та люди шанують мене, і піду правити деревами?”


Тому Господь Бог Ізраїлю проголосив: „Я обіцяв, що твоя родина і родина твого батька завжди Мені служитимуть”. А тепер Господь промовляє: „Не буде цього! Я шануватиму тих, хто Мене шанує; а хто на Мене не зважає, той буде проклятий.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan