Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 8:34 - Свята Біблія: Сучасною мовою

34 І забули ізраїльтяни Господа, Бога свого, який звільнив їх від усіх ворогів, що їх оточували.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

34 І не згадали ізраїльські сини свого Господа Бога, Який визволив їх з руки всіх їхніх ворогів навкруги.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

34 І Ізраїлеві сини не пам’ятали Господа, Бога свого, що спасав їх від руки всіх їхніх навколишніх ворогів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

34 І не памятали Ізрайлитяне про Господа, Бога свого, що визволяв їх із потали всїх ворогів їх навкруги.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

34 Забули Ізраїльтяни Господа, свого Бога, Котрий визволяв їх від усіх їхніх навколишніх ворогів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 8:34
10 Iomraidhean Croise  

Перед збіговиськом вогонь зметнувся й спалив зловмисників усіх.


Забули, Хто творив великі справи у Хамовій землі, чудесні дива на Червонім морі.


Забули ті вражаючі й великі справи, які їм Бог явив


Не пам’ятали тих часів, коли Він спас їх від ворогів численних.


У юні дні не забувай Творця до того, як біда покличе, до того, як прийдуть роки, коли вже скажеш: «Я не маю втіхи!»


Чи забуває наречена про свої прикраси? Чи може про фату вона забути? Але ж народ Мій забув Мене нелічено вже скільки-то разів.


Вони вважають, що через ті сни, які вони переказують, народ ізраїльський забуде ім’я Господнє. Сподіваються вони, що Мій народ забуде Всевишнього так само, як батьки їхні забули Бога свого й вклонялися Ваалу.


Розіб’ю там для неї виноградники, і стане долина Ахор дверима надії. І вона відповість Мені там, як відповідала, коли була молода, коли виходила з землі Єгипетської».


Та будь дуже пильний, щоб не забути те, що очі твої бачили, і щоб усе це в твоєму серці не зів’яло, аж поки ти живеш. Навчи дітей своїх і онуків того,


Ізраїльтяни чинили зле в Господніх очах і забули Господа, свого Бога, й поклонялися Ваалу та Ашері.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan