Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 3:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Лезо і руків’я так глибоко увійшли в сало, що й видно їх не було, тож Егуд так той меч і не витяг. Нутрощі царя повилазили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 устромив і держак за лезом, і сало закрилося за ножем, бо він не витягнув ножа з його живота.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 І ввійшла також ручка за вістрям, а сало закрило за вістрям, бо він не витягнув меча з його живота. І ввійшло вістря до міжкроччя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 Так що за лезвами вгрязло й держально, і жир обняв вістрє, бо не витяг він меча назад із його тїла, і він досяг задньої части.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 так що за лезом увійшла також рукоятка, й жир зімкнувся навколо леза, оскільки він не витягнув меча з його живота, бо той ввійшов до кінця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 3:22
2 Iomraidhean Croise  

Коли Еґлон підводився зі свого трону, Егуд лівою рукою вихопив меча, прилаштованого на його правому боці, й пронизав царю живіт.


Потім Егуд вийшов до передньої, зачинивши двері верхньої кімнати й замкнувши там царя.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan