Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 3:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Він пішов аж до різьблених каменів поблизу Ґілґала, а потім повернувся до Еґлона. Він сказав Еґлону: «Я маю для тебе таємне послання, о царю!» А той йому: «Тихо!» Потім усі слуги залишили їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 а Еґлон повернувся від ідолів, що біля Ґалґала. І сказав Аод: У мене — таємне слово до тебе, царю! І Еґлом сказав усім: Геть! І вийшли від нього всі, хто стояв біля нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 А він вернувся від бовванів, що при Ґілґалі, та й сказав: У мене таємна справа до тебе, о царю! А той сказав: Тихо! І вийшли від нього всі, хто стояв при ньому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 Сам же вернувсь до виструганих ідолів у Галгалї і звелїв сказати Еглонові: Є в мене таємне слово до тебе, царю. Той повелїв: Тихо! і вийшли геть усї, що стояли кругом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 а сам повернувся від бовванів, що біля Ґілґала, й сказав Еґлону: Є в мене таємне слово до тебе, царю! А той сказав: Тихо! Негайно від нього вийшли всі, що стояли біля нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 3:19
8 Iomraidhean Croise  

Тут Йосип не міг більше стриматися перед усіма, хто стояв коло нього, і закричав: «Відішліть усіх з очей моїх!» І нікого не лишалося коло нього, коли Йосип сказав своїм братам, хто він є.


Потім взяла зі сковорідки хлібці й поставила перед братом, але він відмовився їх їсти. «Нехай усі звідси вийдуть», — звелів Амнон. Всі вийшли.


Узвишшя звівши, Бога прогнівили, збудили ревнощі Його, вклоняючись бовванам.


Дванадцять каменів, що вони взяли з Йордану, Ісус установив у Ґілґалі.


Коли ж Егуд скінчив вручати дари, він відіслав тих людей, що їх несли.


Тоді Егуд підійшов до Еґлона, який сидів один на троні на узвишші. Егуд сказав: «У мене для тебе послання від Господа». Цар підвівся з трону і був дуже близько від Егуда.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan