Суддів 21:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Потім вони спитали: «Чи є хто з ізраїльських колін, хто не прийшов до Господа у Міцпу?» Та, звісно, ніхто не прийшов на зібрання з Явеш-Ґілеада. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 І сказали: Яке одне з ізраїльських племен, що не прийшло до Господа, до Масифи? І ось в табір на збір не прийшов муж з Явіса ґалаадського. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 І сказали вони: Яке одне з Ізраїлевих племен не прийшло до Господа до Міцпи? Аж ось виявилось, що з Явешу ґілеадського ніхто не приходив до табору на збори. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 І питали: Чи нема кого з поколїнь Ізрайлевих, що не прийшов був сюди перед Господа в Массифу? Тодї виявилось, що з Явиса Галаадського нїхто не прибув був до громади військової в табір. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Після цього запитали: Чи часом не було когось серед ізраїльських племен, хто тоді не прийшов до Господа в Міцпу? Тож виявилось, що ніхто не прийшов на збори з Явеша Гілеадського. Faic an caibideil |