Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 20:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Але зараз ось що ми маємо зробити з Ґівеа. Ми підемо на нього за жеребом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 А тепер ось ця справа, яку вчинимо Ґаваа: Підемо проти неї за жеребом!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А тепер оце та річ, що зробимо Ґів’ї: підемо на неї за жеребком!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 От же що ми зробимо з Гивою:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Щодо Гіви, то вчинимо ось що: Виступимо проти неї жеребкуванням!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 20:9
9 Iomraidhean Croise  

Вони розподіляли їх за жеребом, адже були серед них відповідальні за святе місце й за службу Божу, як із синів Елеазара, так і з синів Ітамара.


Вожді народу жили у Єрусалимі, а решта людей кидали жереб, за яким кожен десятий залишався в Єрусалимі, святому місті, а інші дев’ять лишалися в своїх рідних містах.


Жеребок кидають у пелену, а рішення повністю залежить від Господа.


Тоді моряки сказали одне одному: «Давайте кинемо жереб і довідаємося, хто спричинив це лихо». Вони кинули жереб, і жереб показав, що Йона був винним у цієї біді.


І апостоли кинули жереб між двома, й він упав на Маттія. Тож він долучився до одинадцяти апостолів.


Розподіл відбувався за жеребом між дев’ятьма колінами та половиною коліна Манассієвого, як і повелів був Господь через Мойсея.


Ми візьмемо по десять чоловік із кожної сотні з колін ізраїльських і по сотні з кожної тисячі, і по тисячі з кожних десяти тисяч, щоб узяли продовольство для війська, щоб піти й заподіяти Ґівеа Веніаминовому такий же гріх, як і той, що вони заподіяли в Ізраїлі».


Всі люди як один підвелися й сказали: «Жоден із нас не піде до свого намету, ніхто не повернеться додому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan