Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 20:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Ізраїльтяни ридали й благали Господа до вечора, вони питали Його: «Чи маємо ми йти знову війною проти наших братів — людей Веніаминових?» Господь відповів: «Ідіть і бийтеся з ними».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 І пішли ізраїльські сини, і плакали перед Господом аж до вечора, і звернулися до Господа, запитуючи: Чи продовжуватиму зближатися в битві з Веніаміном, моїм братом? А Господь сказав: Підете проти нього!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 І ввійшли Ізраїлеві сини до Бет-Елу, та й плакали перед Господнім лицем аж до вечора. І питалися вони Господа, говорячи: Чи далі піду я на бій з синами Веніямина, мого брата? І сказав Господь: Ідіть на нього!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 Набрав тодї духа народ Ізраїльський, та й стали до бою знов на тому ж місцї в порядку боєвому,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Адже після поразки, коли до самого вечора Ізраїльтяни плакали перед Господом, звертаючись до Господа з питанням: Чи варто далі продовжувати битву з поколінням Веніяміна, – нашими братами? – то Господь відповів: Виступайте проти них!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 20:23
14 Iomraidhean Croise  

Потім усі прийшли до Давида й почали його умовляти щось з’їсти. Але Давид заприсягнувся, мовивши: «Нехай Господь якнайсуворіше обійдеться зі мною, якщо я візьму хоч крихту хліба, будь-що до заходу сонця!»


Я повернусь додому, а вони, зганьблені, благатимуть Мене, щоб їх простив. Коли в біді, вони Мене шукають ревно.


І розірвав тоді Ісус на собі одяг, і впав долілиць перед ковчегом Заповіту Господнього, і пролежав так до вечора разом зі старійшинами Ізраїлю. І посипали вони голову попелом в ознаку глибокого суму.


Ісус сказав: «О, Господи мій, Володарю! Навіщо ти взагалі переправив цей народ через Йордан? Чи для того, щоб віддати на поталу аморійцям? Краще б ми залишилися на тому боці Йордану!


Після смерті Ісуса ізраїльтяни запитали Господа: «Хто перший виступить на ханаанців, щоб воювати проти них?»


Вони зібралися й пішли до Бетела, й ізраїльтяни звернулися до Бога: «Хто перший з-поміж нас має йти на битву з веніаминіями?» Господь відповів: «Юда — перший».


Військо ізраїльське зібралося з силами і знову приготувалося до битви на тому ж місці, де збиралося напередодні.


Отож наступного дня ізраїльтяни виступили проти веніаминіїв.


Коли люди прийшли до Бетела, вони сіли перед Богом і до вечора вголос кричали й гірко ридали.


Потім звідти ти підеш далі, аж доки не дійдеш до великого дуба Таворського. Тобі зустрінуться троє чоловіків, які йдуть до Бетела побачитися з Богом. Один нестиме трьох козенят, другий — три буханці хліба, а третій — бурдюк вина.


Коли посланці прибули до Саулового міста Ґівеа й переповіли людям ці слова, всі голосно заридали.


Зібравшись у Міцпі, вони діставали воду й виливали її перед Господом. Того дня вони постилися й казали: «Ми згрішили проти Господа». А Самуїл став суддею Ізраїлю в Міцпі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan