Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 20:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Люди Веніаминові з усіх міст посходилися до Ґівеа, щоб виступити проти ізраїльтян.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 А сини Веніаміна зібралися з їхніх міст до Ґаваа, щоб вийти воювати з ізраїльськими синами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І Веніяминові сини були зібрані з міст до Ґів’ї, щоб піти на війну з Ізраїлевими синами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 І поскуплювались Беняминїї із инших городів у Гиву, щоб виступити на війну з синами Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 а всупереч їм веніямінці зібралися з усіх своїх міст у Гіву, аби воювати з іншими Ізраїльтянами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 20:14
6 Iomraidhean Croise  

Але Єровоам послав загін воїнів у засідку. Поки військо Єровоама було перед юдеями, засідка була позаду них.


Однак він відповів: «Не перейдете!» Тож Едом виступив назустріч їм із великим і сильним військом.


Але цар Сихон не дозволив Ізраїлю перейти через його землю, зібрав усіх своїх людей і вийшов назустріч Ізраїлю в пустелю. Прибув він у Ягаз і напав на Ізраїль.


Видайте зараз нам тих розпусників, які ховаються у Ґівеа, щоб ми повбивали їх і викорінили зло з Ізраїлю». Але люди Веніаминові не послухалися ізраїльтян.


У той день з різних міст зібралося двадцять шість тисяч воїнів Веніаминових, озброєних мечами. А крім того, ще й сімсот спеціально тренованих воїнів і мешканців Ґівеа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan