Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 18:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Данові люди вже далеко були від оселі Михея, коли люди, що жили по сусідству з Михеєм, зібралися й наздогнали їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 А коли вони відійшли далеко від дому Міхи, то ось Міха і мужі, які з дому Міхи, почали кричати за синами Дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 Коли вони віддалилися від Михиного дому, то люди, що в домах, які разом із домом Михиним, були скликані, та й догнали Данових синів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 Ще ж не далеко відойшли від господи Михиної, а вже й скупились хуторяне в Михиній домівцї, та й погнались за Данїями.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 І коли вони відійшли від дому Міхи далеченько, Міха, зібравши людей, що мешкали неподалік від його дому, й разом з ними наздогнав загін нащадків Дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 18:22
3 Iomraidhean Croise  

Дан буде мов та змія при дорозі, гадюкою при стежині, що кусає за ногу коня, і вершник падає навзнак.


Вони повернулися й пішли собі, а поперед себе пустили малих, старих, жінок, худобу і все майно.


Вони гукнули їх, і данійці озирнулися. Вони спитали Михея: «Що сталося, що ти скликав людей?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan