Суддів 14:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою18 На сьомий день перед заходом сонця мешканці міста сказали Самсону: «Що є солодшим за мед? І хто є сильнішим за лева?» А він їм на те відповів: «Якби ви моєю коровою не орали, то й зараз цієї загадки б не розгадали». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка18 І мужі міста на сьомий день, перш ніж зайшло сонце, сказали йому: Що солодше меду і що сильніше лева? А Самсон їм відповів: Якщо б не приборкали ви мою телицю, то не відгадали б ви моєї загадки! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196218 І сказали йому люди того міста сьомого дня, поки зайшло сонце: Що солодше від меду, і що сильніше від лева? А він їм відказав: Якби ви не орали моєю телицею, то ви загадки не відгадали б моєї. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190518 От і кажуть вони йому семого дня перед заходом сонця: Що над мед солодше? що над лева страшнїйше? І рече їм: Коли б ви моєю телицею не орали, так моєї б загадки не згадали. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад18 Отже, на сьомий день, ще перед заходом сонця, мешканці міста сказали йому: Що може бути солодше від меду й потужніше від лева? На те він їм сказав: Якби ви не орали моєю ялівкою, то й не відгадали б моєї загадки! Faic an caibideil |