Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 11:30 - Свята Біблія: Сучасною мовою

30 Єфта поклявся Господу. Він сказав: «Віддай мені аммонійців.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

30 І дав Єфта обітницю перед Господом, і сказав: Якщо Ти дійсно видаси мені синів Аммона в мою руку,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 І обіцяв Їфтах обітницю Господеві й сказав: Якщо справді даси Ти Аммонових синів у мою руку,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 І обрік Ефтай себе таким обітом: Коли ти справдї подаси Аммонїїв менї на поталу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

30 У той час Їфтах дав перед Господом обітницю в таких словах: Якщо Ти, Господи, дійсно, віддаси аммонійців у мої руки,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 11:30
8 Iomraidhean Croise  

Тоді Яків поклявся такими словами: «Якщо Бог буде зі мною і захищатиме мене на моєму шляху, дасть мені харчі, щоб їсти, й одяг, щоб носити, поверне мене з миром у дім мого батька, то Господь буде моїм Богом.


Тоді Ізраїль дав обітницю Господу і сказав: «Якщо допоможеш Ти нам перемогти цей народ, ми віддамо всі їхні міста Тобі».


Тоді Дух Господній зійшов на Єфту, і він пройшов через Ґілеад і землі Манассії, і дістався до Міцпи в Ґілеаді, а з Міцпи ґілеадської він вирушив до аммонійців.


І тоді той, хто першим вийде назустріч мені з дверей мого дому, коли я повернусь, перемігши аммонійців, буде відданий Господу, і я принесу це Тобі в жертву».


А потім дала обітницю, мовивши: «О Господи Всемогутній, якщо Ти лишень зглянешся на нещастя слуги Твоєї, згадаєш її й не забудеш Твою слугу, даси їй сина, тоді я віддам його Господу на всі дні його життя: він ніколи не питиме вина чи міцних напоїв, й бритва ніколи не торкнеться його голови!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan