Суддів 11:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 Потім Єфта відіслав посланців до царя аммонійців із запитанням: «Яка сварка між тобою і мною, що ти прийшов воювати на мою землю?» Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 Тоді Єфта послав послів до царя синів Аммона, кажучи: Що мені й тобі, що ти прийшов до мене воювати зі мною на моїй землі? Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 І послав Їфтах послів до царів Аммонових синів, говорячи: Що тобі до мене, що ти прийшов до мене воювати з моїм краєм? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 І послав Ефтай посли до царя Аммонїйського з таким наказом: Що тобі до мене, що наступаєш на мене, щоб мою землю пустошити війною? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 Після цього Їфтах направив до царя аммонійських племен послів зі словами: Що ти маєш проти мене, вдершись у мій край, аби воювати проти мене? Faic an caibideil |