Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 1:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Потім Юда пішов зі своїм братом Симеоном, і вони розбили ханаанців, що жили в Зефаті, і вщент зруйнували місто. І назвали це місто Хорма.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 А Юда зі своїм братом Симеоном виступили і побили Ханаанця, який жив у Сефеті. Вони зробили його закляттям — вигубили його — і дали назву місту: Загибель.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 І пішов Юда з Симеоном, своїм братом, та й побили ханаанеянина, мешканця Цефату, і вчинили його закляттям. І назвав ім’я того міста: Хорма.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 Юда ж двинув із братом Симеоном, і звоювали вони Канаанїїв, що жили в Сефат-городї, та й роспростерли на нього проклін. Через те проложено йому прізвище Горма-город.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 А нащадки Юди вирушили разом зі своїми братами з племені Симеона; вони розбили ханаанців, що мешкали в Цефаті, віддавши його закляттю, і назвали те місто Хорма (спустошення).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 1:17
6 Iomraidhean Croise  

Аса вийшов йому назустріч, і вони налаштувалися до бою в долині Зефати поблизу Мареші.


Амаликійці та ханаанці, що жили у тих горах, зійшли й напали на них, і переслідували їх аж до Хорми.


Господь почув голос Ізраїлю, допоміг розбити ханаанців, і вони вщент вигубили їх і міста їхні. Тож вони назвали це місце Хорма.


Елтолад, Бетул, Хорма,


Тоді люди Юдиного коліна звернулися до братів своїх з коліна Симеонового: «Ходімо разом з нами на ту землю, що випала нам, і будемо разом битися проти ханаанців. А потім ми також підемо з вами на ту землю, що випаде вам». То Симеон пішов разом з Юдою.


в Хормі, Бор Ашані, Атаху


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan