Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Суддів 1:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Коли вона приїхала до Отніела, свого чоловіка, він намовив її піти й попросити в її батька землі. Як злазила вона з віслюка, Калев запитав її: «Чого ти хочеш?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 І сталося, коли вона відходила, він намовив її просити у свого батька поле, тож вона бурмотіла на осляті, а тоді закричала з осляти: У південну землю ти мене віддав! І Халев запитав її: Що тобі потрібно?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І сталося, коли вона прийшла, то намовила його жадати поля від її батька. І зійшла вона з осла, а Калев сказав їй: Що тобі?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Як же ведено її до нього, підучив він її, щоб випрохала в батька якесь поле. І скочила вона з осла, так що Калеб у неї спитав: Що тобі?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Так сталося, що коли Ахса прибула, то вона домовилась з Отніїлом просити у свого батька поле. Тож коли вона зійшла з осла, Халев запитав її: Що хочеш?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Суддів 1:14
2 Iomraidhean Croise  

Вона відповіла: «Зроби мені милостивий дарунок. Бо раз віддав ти мені засушливу пустелю Неґев, то дай також і джерела». І Калев віддав їй верхні та нижні джерела.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan