Римлян 8:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Але бездуховність людської натури не має влади над вами. Дух керує вами, якщо справді Дух Божий живе в вас. А як хто Духа Христового не має, той не належить Христу. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 Ви живете не по-тілесному, а Духом, тому що Божий Дух живе у вас. Якщо ж хто не має Христового Духа, той не Його. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 А ви не в тілі, але в дусі, бо Дух Божий живе в вас. А коли хто не має Христового Духа, той не Його. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Ви ж не по тїлу, а в дусї, коли тільки Дух Божий домує в вас. Коли ж хто Духа Христового не має, то сей не Його. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.9 Та ви не під владою плоті, а під владою Духа, якщо тільки Дух Божий живе у вас; якщо ж хто Духа Христового не має, той і не Його. Faic an caibideilНовий Переклад Українською9 Але ви не тілесні, а духовні, якщо Дух Божий живе у вас. Якщо хтось не має Духа Христа, він Йому не належить. Faic an caibideil |