Римлян 8:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою24 Ми врятовані й маємо надію в серці. Та коли б ми могли бачити те, на що маємо надію, то вже не надія була б. Хто ж може сподіватися на те, що вже бачить? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка24 Адже ми надією спаслися. Надія ж, яку бачимо, вже не є надією, бо хіба надіється хтось на те, що бачить? Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196224 Надією бо ми спаслися. Надія ж, коли бачить, не є надія, бо хто що бачить, чому б того й надіявся? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190524 Надїєю бо спаслись ми; надїя ж видима не єсть надїя; що бо хто бачить, чого й надїятись? Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.24 Бо ми спаслися в надії; надія ж, коли видима, не є надією, бо навіщо надіятися на те, що бачиш? Faic an caibideilНовий Переклад Українською24 Бо ми були спасенні надією. Але видима надія – це зовсім не надія. Хто сподівається на те, що вже бачить? Faic an caibideil |