Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 7:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Тож коли я роблю те, чого не хочу, то вже не я здійснюю це, а гріх, який живе в мені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 Якщо ж я роблю те, чого не хочу, то вже не я це роблю, а той гріх, який живе в мені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 Коли ж я роблю те, чого не хочу, то вже не я це виконую, але гріх, що живе в мені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Коли ж, чого не хочу, те роблю, то вже не я те роблю, а гріх, що домує в менї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

20 Якщо ж роблю те, чого не хочу, то вже не я це роблю, а гріх, який живе в мені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

20 Тож якщо я роблю те, чого не хочу, це вже не я роблю, а гріх, який живе в мені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 7:20
2 Iomraidhean Croise  

Якщо хтось порушить хоча б одну з найменших заповідей і навчить людей цього, той стане найменшим у Царстві Божому. Якщо ж він підкориться й виконуватиме заповіді та вчитиме інших чинити так само, то стане великим у Царстві Небесному.


Насправді ж то не я роблю, а гріх, що живе в мені.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan