Римлян 3:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 А що як деякі з них невірні Богу? Їхня невірність не знищить вірність Божу. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Що ж, коли деякі не увірували, то хіба їхнє невірство знищить Божу вірність? Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Бо що ж, що не вірували деякі? Чи ж їхнє недовірство знищить вірність Божу? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Що бо, що не увірували деякі? Хиба невірство їх віру Божу оберне в нїщо? Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.3 Що ж, якщо деякі не повірили? Хіба їхнє невір’я скасує вірність Божу? Faic an caibideilНовий Переклад Українською3 А що, як деякі з них були невірними? Чи їхня невірність знищить вірність Бога? Faic an caibideil |