Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 3:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 «Швидкі вони пролити кров.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 їхні ноги швидкі, щоби проливати кров;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Швидкі їхні ноги, щоб кров проливати,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 скорі ноги їх проливати кров;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

15 їхні ноги швидкі на пролиття крові;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

15 «Їхні ноги поспішають проливати кров;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 3:15
4 Iomraidhean Croise  

бо їхні ноги прямують до зла, бо вони спішать пролити кров.


серце, що наміри лихі снує, ноги, що спішать до зла,


Хоч би куди ішли вони, з собою скрізь несуть руїну і страждання.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan