Римлян 3:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Як сказано у Святому Писанні: «Праведного жодного немає! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 як написано: Немає ні одного праведного, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 як написано: Нема праведного ані одного; Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 яко ж писано: що нема праведного нїкого, Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.10 Як написано: Нема праведного ні одного; Faic an caibideilНовий Переклад Українською10 Як написано: «Праведного жодного немає! Faic an caibideil |