Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 16:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Вітайте мою улюблену Персиду, яка також старанна у праці своїй для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Вітайте Трифену й Трифосу, які потрудилися в Господі. Вітайте улюблену Персиду, яка багато потрудилася в Господі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Вітайте Трифену й Трифосу, що працюють у Господі. Вітайте улюблену Персиду, що багато попрацювала в Господі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Витайте Трифену й Трифосу, що трудять ся в Господї, витайте Персиду любу, що багато трудилась в Господї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

12 Привітайте Трифену й Трифосу, які трудяться в Господі. Привітайте улюблену Персиду, яка багато потрудилася в Господі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

12 Привітайте Трифену та Трифосу, які наполегливо працюють у Господі. Привітайте мою улюблену Персиду, яка багато працювала в Господі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 16:12
14 Iomraidhean Croise  

Якщо ви вітаєте лише братів своїх, то що особливого в цьому? Чи не так чинять погани?


Отже, моліться Господу, власникові врожаю, щоб послав робітників на Свої жнива».


Вітайте Іродиона, родича мого. Вітайте також усю родину Наркіса, бо вони всі належать Господу. Вітайте Трифену й Трифосу, жінок які самовіддано працюють для Господа.


Вітайте Руфа, обраного слугу Господа, а також його матір, яка й мені була за матір.


Я — апостол милістю Божою, і Його милосердя до мене не було марним. Навпаки, я працював дуже старанно і впертіше за всіх, хоча не сам я, а милість Божа, яка зі мною, робила це.


Тож, брати і сестри мої любі, будьте твердими й непохитними. Присвятіть себе повністю трудам Господнім. Адже ви знаєте, що труд ваш Господній не марний.


Заради цієї мети я й працюю, борючись з усім запалом, який Христос дає мені силою Своєю.


Вітає вас також і Епафрас, слуга Христа Ісуса, який є одним із вас. Він завжди гаряче молиться за вас, щоб ви були стійкі і зрілі в волі Божій.


Ми ніколи не забуваємо перед Богом, Отцем нашим, про труди ваші завдяки вірі, про працю вашу, що йде від любові вашої, і про терпіння ваше, що надихане надією на Господа нашого Ісуса Христа.


ми покладаємо свої надії на живого Бога, Який є Спасителем усіх людей і, насамперед, віруючих. Ось заради чого ми тяжко трудимося й боремося.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan