Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 15:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 І щоб погани віддали подяку Богу за Його милість до них. Так сказано у Святому Писанні: «Через те Я славитиму Тебе серед поган і співатиму хвалу імені Твоєму».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 і щоб язичники прославляли Бога за Його милість, як написано: Тому прославлятиму Тебе між язичниками й оспівуватиму Ім’я Твоє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 а для поган щоб славили Бога за милосердя, як написано: Тому я хвалитиму Тебе, Господи, серед поган, і Ім’я Твоє буду виспівувати!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 а для поган - з милостї, щоб прославляли Бога, яко ж писано: За се визнавати му Тебе між поганами й імени Твоєму співати му.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

9 а язичників — ради милості, щоб славили Бога, як написано: Тому буду славити Тебе серед язичників і буду співати Твоєму імені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

9 і щоб язичники прославили Бога за Його милість. Як написано: «За це я славитиму Тебе серед народів, Господи, та імені Твоєму співатиму хвалу».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 15:9
6 Iomraidhean Croise  

Тому хвалу тобі співаю, мій Господи, серед народів, прославлю в пісні я Твоє ім’я.


Від ворога рятує Він мене, дає мені звитягу Він над тими, хто намагається мене здолати, рятує від жорстоких ворогів.


Прокинься, моя душе, прокиньтесь, арфи й ліри, світанок привітаємо разом.


Коли люди побачили це, то вони були приголомшені, і почали хвалити Бога за те, що Господь дав Людині таку силу.


Колись ви були непокірними, а зараз маєте милість Божу через непокірливість юдеїв.


Чи Бог належить лише юдеям? Хіба Він не належить також і неюдеям? Так, Він належить і їм.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan