Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 14:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Отже, кожен із нас звітуватиме про себе перед Богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Отже, кожний з нас сам за себе дасть відповідь Богові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Тому кожен із нас сам за себе дасть відповідь Богові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Тим же кожен з нас за себе перелїк дасть Богу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

12 Отже, кожен із нас дасть звіт за себе Богу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

12 Тож кожен із нас відповідатиме за себе перед Богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 14:12
8 Iomraidhean Croise  

Тож веселися, молодь, поки юна, хай серце пломеніє щастям, коли ще молоде. Роби усе, що серце забажає, іди, куди тебе твій погляд поведе. Та пам’ятай, що Бог судити буде за все, що ти зробив.


Але кажу Я вам, що в Судний День люди муситимуть відповісти за кожне необачно сказане слово.


Син Людський прийде у славі Отця Свого зі Своїми Ангелами. І тоді Він віддячить кожному за його діла.


Хазяїн покликав свого управителя й запитав: „Що означають ці чутки про тебе? Дай мені докладний звіт про те, як ти розпоряджався моїми грішми, оскільки надалі ти не можеш виконувати ці обов’язки”.


Бо всі ми маємо постати перед престолом Христовим для Його суда. І тоді кожен отримає те, що заслуговує, відповідно до того, що він робив, перебуваючи у своєму тілі — добро чи зло.


Бо кожен має нести відповідальність за виконання своїх власних обов’язків.


Але ж згодом, вони відповідатимуть за свої вчинки перед Богом, Котрий готовий судити і живих, і мертвих.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan