Римлян 14:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 Бо сказано у Святому Писанні: «Це так само правильно, як те, що Я живу, — каже Господь. — Кожен впаде на коліна переді Мною, і кожен визнає, що Я є Бог». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 як написано: Я живу, — каже Господь, — і схилиться переді Мною кожне коліно, і визнає Бога кожний язик! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 Бо написано: Я живу, каже Господь, і схилиться кожне коліно передо Мною, і визнає Бога кожен язик! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 Писано бо: Як живу, глаголе Господь, що передо мною поклонить ся всяке колїно, і всякий язик визнавати ме Бога. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.11 Бо написано: Живу Я, — каже Господь, — переді Мною схилиться кожне коліно і кожен язик зізнається перед Богом. Faic an caibideilНовий Переклад Українською11 Бо написано: «Як Я живу, – промовляє Господь, – так кожне коліно схилиться переді Мною і кожен язик визнає Бога». Faic an caibideil |
Тому так само правда, як те, що Я є, — говорить Господь Всемогутній, Бог Ізраїлю, — Моав спіткає доля Содома, а аммонійців — доля Ґоморри. Тоді земля заросте бур’янами, вкриється сіллю, як у Мертвому морі, і стане пусткою навіки. Решта Мого народу захопить їх, ті, хто лишилися з народу Мого, успадкують їх».