Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 14:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Щиро приймайте тих, чия віра слабка, та не задля суперечки про погляди ваші.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Слабкого у вірі приймайте без суперечок щодо переконань.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Слабого в вірі приймайте, але не для суперечок про погляди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Знемогаючого ж у вірі приймайте не на розбіраннє думок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

1 Немічного у вірі приймайте без суперечок про погляди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

1 Щиро приймайте слабкого у вірі, без суперечок про спірні думки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 14:1
31 Iomraidhean Croise  

Ти багатьох людей навчав, ти зміцнював заслаблі руки.


Він пастиме отару свою, як пастух. Він пригорне руками до серця ягнят, а ягницю спочить поведе.


Він не зламає вже підтятий очерет і не загасить світло тліючого гнота. Напевне справедливість ствердить він.


Я шукатиму заблудлих і повертатиму втеклих. Я перев’язуватиму поранених і зміцнюватиму слабких, а відгодованих і дужих винищу. Я пастиму отару справедливо. Так проголошує Господь Бог».


Слабких ви не зміцнюєте, хворих не лікуєте, поранених не перев’язуєте, заблудлих не повертаєте, загублених не шукаєте. Ви правите ними суворо та жорстоко.


Бо ось Я поставлю над краєм пастуха, який не дбатиме про тих, що пропали, не шукатиме молодих, не лікуватиме поранених, не годуватиме здорових. Але усі вгодовані будуть пожерті — лише ратиці залишаться».


Він не зламає навіть тріснутої очеретини, не загасить тліючої свічки, аж доки не зробить так, щоб справедливість перемогла.


Ісус одразу ж простягнув до нього руку, схопив його, мовивши: «Маловіре, чого ти засумнівався?»


«Глядіть, не ставтеся зверхньо до жодного з цих малих дітей, бо кажу Я вам, що їхні Ангели-охоронці на Небі завжди перебувають із Батьком Моїм Небесним.


Бо їжа потрапляє не до серця, а до шлунку, і потім виходить геть». (Так Він проголосив будь-яку їжу чистою, або придатною для вживання).


Та якщо хтось введе в гріх одного з малих оцих, які вірують в Мене, то краще було б для нього, щоб почепили йому на шию жорно і втопили в морі.


Істинно кажу вам, хто приймає Мого посланця, той приймає і Мене, а хто приймає Мене, той приймає і Того, Хто Мене послав».


Місцеві жителі виявили до нас надзвичайну доброту. Як пішов дощ і стало холодно, вони розвели багаття й запросили нас.


Бог відвернувся від юдеїв, тим самим примирившись із усім світом. Тож коли Він прийме їх, що означатиме це, як не воскресіння із мертвих?


Один вірить, що може їсти все, а інший, слабкий у вірі своїй, їсть лише овочі.


Краще не їсти м’яса, не пити вина, ані робити таке, що веде брата твого до гріха.


Тому ж, хто споживає будь-яку їжу, не слід зверхньо ставитися до іншої людини, яка не їсть усього. І навпаки: той, хто не їсть деякі страви, нехай не осуджує першого, оскільки Бог прийняв його.


Ми сильні, отже, мусимо бути терпимі до слабких і не догоджати собі.


Тож приймайте одне одного, як Христос прийняв вас. Робіть так заради слави Божої.


І віра його не ослабла. Хоч він знав, що тілом уже старий, аби мати дітей (було йому на той час близько ста років), і розумів, що Сара, жінка його, неплідна, та ніколи Авраам не сумнівався в обітниці Божій і не вагався у вірі. Навпаки, все міцніше вірив і віддавав подяку Богові.


Я став немічним для немічних, щоб врятувати їх. Я став усім для всіх, щоб спасти хоча б декого у будь-який спосіб.


Тож вітайте його в Господі з великою радістю, шануйте таких людей.


Ми благаємо вас, браття: наставляйте на розум ледарів, втішайте малодушних, допомагайте слабким. Будьте терплячі з усіма.


А тверда їжа — для тих, хто зрілий. Їхнє розуміння навчене досвідом — розрізняти правду і кривду.


Якщо хтось завітає до тебе без цього вчення, не приймай його в своєму домі, не бажай йому добра.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan