Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 13:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Ось чому ви податки платите, адже влада — то слуги Божі. Вони ненастанно дбають про все те, що ми згадували щойно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Тому ви й податки платите, бо вони — слуги Божі, які саме за цим і стежать.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 Через це ви й податки даєте, бо вони служителі Божі, саме тим завжди зайняті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Того ж то й данину даєте; слуги бо Божі вони, що раз-у-раз того пильнують.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

6 Через це ви й податки платите, бо правителі — Божі служителі, які саме цим постійно й займаються.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

6 Тому ви й платите податки, бо влада – Божі слуги, які постійно зайняті своїми обов’язками.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 13:6
18 Iomraidhean Croise  

Коли арамійці з Дамаска прийшли на допомогу царю Зови Хададазеру, Давид вбив двадцять дві тисячі арамійських воїнів.


Давид царював над усім Ізраїлем справедливо й праведно.


То хай стане цареві відомо, що якщо місто буде відновлено й мури зведено, вони не платитимуть ніяких податків, і кінець кінцем це завдасть шкоди цареві.


Могутні царі правили Єрусалимом і всіма землями на захід від ріки Євфрату, і всі народи платили їм мито.


Отож віддаю я такий наказ про те, як вам бути щодо юдейських старійшин у справі відбудови храму Божого. Всі витрати цих людей на будівництво мають повністю бути сплачені за царський рахунок, з податків з земель, що на захід від річки Євфрат, щоб могли вони не припиняти роботи.


Ще інші нарікали: «Ми маємо сплачувати царські податки за наші поля й виноградники.


І почали вони звинувачувати Ісуса кажучи: «Ми чули, як цей Чоловік заводив в оману наших людей. Він стверджує, що ми не повинні сплачувати податки цезареві і називає Себе Христом — Царем Юдейськім».


Хто обдарований умінням утішати, той нехай втішає. А хто має дар ділитися з людьми, нехай робить це щиро. Хто має здатність керувати, нехай керує сумлінно. Наділений же талантом милосердя нехай це милосердя з радістю несе людям.


Через те треба коритися не лише зі страху перед покаранням Божим, а й з власного сумління.


Віддайте кожному належне. Заплатіть податки, кому мусите їх сплатити. Віддайте податки збирачам податків, повагу — тим, кого ви повинні поважати, а пошану — кого повинні шанувати.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan