Римлян 13:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Отже, хто опирається владі, той протидіє тому, що було наказано Богом. Ті ж, хто чинить так, будуть засуджені. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 Хто противиться владі, противиться Божій постанові; хто противиться, той накликає на себе осуд. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 Тому той, хто противиться владі, противиться Божій постанові; а ті, хто противиться, самі візьмуть осуд на себе. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 Тим же, хто противить ся властї, Божому повелїнню противить ся; хто ж противить ся, ті собі осуд набувають. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.2 Тому, хто противиться владі, той противиться Божому установленню, а ті, що противляться, накличуть на себе засудження. Faic an caibideilНовий Переклад Українською2 Отже, той, хто противиться владі, противиться Божому порядку, а ті, хто противиться, накликають на себе суд. Faic an caibideil |