Римлян 13:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою13 Живімо ж пристойно, як люди живуть при денному світлі: не в гульні та пияцтві, не в перелюбі й розпусті, не у сварках та заздрощах. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 І будемо жити пристойно, як удень, — не в гульні та пияцтві, не в розпусті й розбещеності, не у сварках і заздрощах, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 Як удень, поступаймо доброчесно, не в гульні та п’янстві, не в перелюбі та розпусті, не в сварні та заздрощах, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 Яко в день нумо чесно ходити, не в прожорстві та піянстві, не в любодїяннї та розпустї, не в сварнї та завистї. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.13 Як удень, живімо пристойно, не в гулянках та п’янках, не в зляганнях та розпусті, не у чварах та заздрощах, Faic an caibideilНовий Переклад Українською13 Поводьмося пристойно, як удень, не в гульні та пияцтві, не в перелюбі та розпусті, не у сварках та заздрощах. Faic an caibideil |