Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 13:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Ніч уже майже минула, і день наближається. Тож звільнімося від вчинків, що належать темряві. Зодягнімося у зброю світла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Ніч минула, день наблизився, тому відкиньмо діла темряви і зодягнімося в броню світла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Ніч минула, а день наблизився, тож відкиньмо вчинки темряви й зодягнімось у зброю світла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Ніч минула, а день наближив ся; відложімо ж дїла темряви, а одягнїмось у зброю сьвітла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

12 Ніч минула, а день наблизився; тож відкиньмо діла темряви й одягнімось у зброю світла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

12 Ніч майже закінчилася, і наближається день. Тож відкиньмо діла темряви й зодягнімось у зброю світла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 13:12
30 Iomraidhean Croise  

Аж доки не проснеться подих дня і не втечуть від нього ночі тіні. Вернись, мій любий, стань мов та газель чи олень молодий в горах Бетера.


Того дня люди повикидають кротам і кажанам срібних та золотих бовванів, яких вони зробили для поклоніння.


Ви не доглядатимете в чистоті срібних бовванів та позолочених божків. Ви їх викинете, мов забруднену спідню білизну. Ви їм скажете: «Геть звідси!»


Краще будьмо подібні до Господа нашого Ісуса Христа, і не потураймо нашому гріховному людському єству і його бажанням.


Все це сталося з ними як приклад нам. І було про це написано, щоб застерегти нас, хто живе після скінчення їхнього віку.


Ось що я вам кажу, брати і сестри мої, час спливає. Віднині й надалі ті, хто мають жінок, мусять бути такими, ніби жінок не мають.


Бо зброя наша, якою ми б’ємося — не мирська. Вона наділена силою Божою, що руйнує твердині.


Щодо вашого минулого життя, то вас вчили позбавлятися вашої старої суті, яка занепадає від облудних бажань.


Не беріть участі у марних і безплідних справах темряви, а краще викривайте їх.


І кажу я так, бо колись ви були сповнені темряви, а зараз сповнені світла як послідовники Бога. Тож живіть як діти світла.


Не дамо припинитися нашим зустрічам, як то дехто намагається. Навпаки, підтримуймо одне одного дедалі дужче. Адже ми бачимо, як наближається День.


Завдяки тим великим людям, ми маємо так багато прикладів непохитної віри. Тож відкиньмо все, що перешкоджає нам подолати відстань і перемогти в змаганнях; усе що уповільнює наш біг, разом із гріхом, який постійно примушує нас падати.


Отож відкиньте усіляку нечистоту й зло в своєму житті, яких так багато. Прийміть покірливо вчення Боже, що посіяне в серцях ваших і може спасти душі ваші.


Ви також маєте чекати терпляче. Не втрачайте надії, бо Господнє пришестя близько.


Позбавимося ж усілякої злоби, обману, лицемірства, заздрощів, різного роду наклепів та обмов.


Наближається час, коли всьому настане кінець. Тож будьте розсудливі й стримані, це допоможе вам у молитвах ваших.


Оскільки все буде зруйновано саме таким чином, то подумайте, якими мусите бути ви. Адже вам належить життя присвятити Богу, і вчинки ваші повинні бути благочесними.


Дехто вважає, що Господь бариться з виконанням обітниці Своєї. Ні, Він виявляє до нас терпіння, оскільки не хоче смерті жодної людини. Навпаки, Він хоче, щоб усі полишили гріховне життя й прийшли до покаяння.


Діти мої! Це остання година! Як ви чули, незабаром має прийти ворог Христовий. І зараз вже з’явилося багато ворогів Христа, й з того ми знаємо, що остання година наближається.


Блаженний той, хто читає і слухає слова цього пророцтва і дотримується написаного, бо час близький.


І ще він сказав мені: «Не тримай у таємниці пророцькі слова книги цієї, бо час наближається, коли усе це здійсниться.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan