Римлян 11:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 Оскільки їхня помилка означає велике благословення для світу, а їхня втрата означає добро для поган. Тож їхнє повне прилучення до Царства Божого буде ще більшим благословенням для всього світу. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 Якщо ж їхнє падіння є багатством для світу, а їхня втрата є багатством для язичників, то наскільки більшою була б їхня повнота! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 А коли їхній занепад багатство для світу, а їхнє упокорення багатство поганам, скільки ж більш повнота їхня? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Коли ж упадок їх багацтво сьвіту, і відпаденнє їх багацтво поган, скільки ж більше повнота їх? Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.12 Якщо ж від їхнього оступлення — багатство для світу і від їхнього зменшення — багатство для язичників, то наскільки більше буде від їхнього повного числа! Faic an caibideilНовий Переклад Українською12 Але якщо їхнє падіння є багатством для світу, а їхня втрата є багатством для язичників, то наскільки більші багатства принесе їхня повнота! Faic an caibideil |