Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 11:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Нехай затьмаряться очі їхні, щоб нічого вони не бачили. Нехай хребти позгинаються їхні назавжди під тягарем турбот».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Хай їхні очі стануть темними, щоб не бачили, нехай їхня спина завжди буде зігнута!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 нехай потемніють їхні очі, щоб не бачили, хай назавжди зігнеться хребет їхній!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Нехай оморочать ся очі їх, щоб не бачили, і хребет їх завсїди зігнутий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

10 Хай затьмаряться їхні очі, щоб не бачили, і їхню спину назавжди зігни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

10 Нехай потемніють їхні очі, щоб не бачили, і нехай їхні спини будуть зігнуті назавжди».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 11:10
13 Iomraidhean Croise  

Натомість мав отруєні харчі, щоб спрагу вгамувати, мені оцет давали.


Хай їхня тризна пасткою їм стане. Нехай наїдки їм застрягнуть в горлі.


Я віддам її в руки тим, хто змусив вас страждати, хто наказав вам: „Падайте додолу, щоб ми потопталися по ваших тілах”. Ви зрівняли свої спини з землею, а вони топталися по них, як наче йшли по вулиці».


Я призначу вам упасти від меча, ви всі підете на заріз. Адже Я вас кликав, а ви не відповіли, Я попереджав, а ви не слухали. Ви вчинили те, що Я називаю злом, ви вибрали не те, що Мене тішить».


Горе дурному пастухові, що отару покидає! Хай меч впаде на його руку і його праве око. Хай всохне геть його рука, і хай осліпне він на праве око!


Як сказано у Святому Писанні: «Бог приспав їх». «Він позакривав їхні очі, щоб вони не бачили, позатикав вуха, щоб вони не чули. І так триває досі».


Розум їхній затьмарений, вони відірвані від життя, що йде від Бога. Вони нічого не розуміють, бо відмовляються слухати голосу істини.


Ці лжевчителі — неначе сухі, безводні джерела, чи гнані бурею хмари. На них чекає морок темряви вічної.


Адже Бог не помилував ангелів, які грішили, а відправив їх до темного підземелля у пекло, щоб перебували вони там аж до самого суду.


Ці люди — люті хвилі морські, вкриті брудною піною своїх злодіянь. Вони — блукаючі зірки, й морок темряви призначено для них навічно.


Я також хочу нагадати вам про ангелів, які не зберегли своєї влади, але залишили своє власне житло. Бог тримає їх у вічних кайданах у темряві до суду Великого Дня.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan