Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Римлян 1:29 - Свята Біблія: Сучасною мовою

29 Ці люди сповнені всілякого гріха, злоби, себелюбства, скнарості, заздрощів, вбивства, розбрату, облуди й лихих думок про інших. Вони поширюють плітки,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

29 Вони сповнені всякої неправди, лукавства, зажерливості, злоби; повні заздрості, вбивства, суперечок, підступу, поганих звичок, пліткарства;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

29 Вони повні всякої неправди, лукавства, зажерливости, злоби, повні заздрости, убивства, суперечки, омани, лихих звичаїв,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

29 сповнених усякої неправди, перелюбу, лукавства, зажерливости, злоби, сповнених зависти, убийства, сварнї, підступу, лихих звичаїв,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

29 їх, наповнених усякою неправедністю, блудом, нечестям, користолюбством, злобою; повних заздрості, убивств, чвар, обману, злості;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

29 Вони сповнені всякої неправди, зла, жадібності та розпусти, сповнені заздрощів, убивств, чвар, обману та злоби. Вони поширюють плітки та

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Римлян 1:29
8 Iomraidhean Croise  

Якщо й приходить хтось мене побачить, лиш теревенить балачки пусті. Вони приходять, щоб набратися пліток, і йдуть, щоб розпустити їх по світу.


Крутій плодить сварки, а наклепник розводить найближчих друзів.


Без дров вогонь згасне, так і сварка без наклепника вщухне.


Та кажу Я вам, що існує тільки єдина підстава для чоловіка розлучитися зі своєю дружиною: через її розпусту. Той, хто одружується з тією розлученою, сам грішить перелюбом».


Як сказано у Святому Писанні: «Праведного жодного немає!


Бо я боюся, що коли прийду, то можу знайти вас не такими, як хотілося б мені. І ви знайдете мене не таким, як хотілося б вам. Боюся, що почнуться серед вас чвари, ревнощі, злобливі сутички, суперництво, наклепи, плітки, зухвальство і безладдя.


Так само і жінки мають бути гідними поваги. Вони не повинні говорити зле про інших, але мають бути стримані й вірні у всьому.


Кажу так, бо й ми були колись нерозумні, неслухняні й обдурені. Ми були рабами пристрастей та різноманітних утіх. Ми жили у злобі та заздрощах. Нас ненавиділи, і ми ненавиділи одне одного.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan