Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Псалми 99:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Він говорив до них крізь стовп вогню і диму. Вони виконували Заповіт Його й Закон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 В облачному стовпі промовляв до них; вони держали сьвідчення і заповіт його, що дав їм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Промовляв до них з хмарного стовпа. Вони дотримувались Його наказів і Заповідей, які Він їм дав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Псалми 99:7
12 Iomraidhean Croise  

Наслав пітьму Він непроглядну, та єгиптяни не прислухались до Нього.


Господь мовив до Мойсея: «Я прийду до тебе в густій хмарі, щоб народ чув, як Я говоритиму до тебе, і назавжди тобі повірив». Мойсей переказав Всевишньому слова народу.


Коли ж Мойсей заходив, то хмарний стовп спускався і стояв при вході — то Господь розмовляв з Мойсеєм.


І зробив Мойсей усе так, як Господь йому наказав. Так він і вчинив.


Хто не хоче слухатися Закону, того й молитва огидною стане Богу.


Тоді Господь зійшов у хмарному стовпі, зупинився при вході до намету зібрання і покликав: «Аароне та Міріам!» Обоє вийшли наперед.


Тож Мойсей дуже розгнівався. І промовив він до Господа: «Не приймай приношення їхнє! Жодного віслюка не взяв я від них і жодному з них не заподіяв зла».


Вони дотримуються Твого слова і зберегли Твою Угоду, заради якої вони відмовилися від батька й матері, братів та дітей.


Поглянь, навчив я вас заповідей і законів, як це Господь Бог мій заповідав, щоб ви виконували на землі, на яку входите, щоб посісти.


Він був вірний Господу, Який призначив Його, так само, як вірний був і Мойсей у домі Божому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan